Skip to main content
Go to www.lawhelp.org/la home page.
 
LawHelp.Org/LA is Administered by Southeast Louisiana Legal Services
 
 
Larger Text
 
 
Leases--Common Questions
by: Southeast Louisiana Legal Services (New Orleans office)   LSC LOGO
Q.

Now you can hear a sound recording of these questions and answers! Click here to listen. When you are done click the "X" in the upper right-hand corner of your screen to get back to LawHelp.

What is a lease?

A.

A lease is a contract or agreement between a landlord and a tenant.  It can be written or oral.  A lease is important since it controls your rights as a tenant. Always keep a copy of the lease for your records.

A lease usually lists how long you can live there, the amount of rent, when the rent is due and who must make repairs.  Most leases contain much more than this. Read the other conditions carefully and understand them before you sign.

If you sign a lease, be aware that it sets out the rules that you and your landlord agree to follow. For example, it will probably say whether the landlord can evict you before the lease ends, what reasons he must have, and what kind of notice he must give you.  If the landlord  tries to evict you or sues you for money, a judge will look at the lease to decide the case. 

Pay special attention to any lease clause that talks about repairs.  Landlords often try to stick tenants with repairs that are really the landlord's responsibility.

If something in the lease is grossly unfair to you, a judge may say that it cannot be used against you.  But, usually your rights depend on what the lease says.  So, before you sign a lease that has unfair rules, you should decide whether you can live with those rules.

Q.What if my lease is silent on an issue?
A.Louisiana landlord-tenant law would decide most cases if the lease says nothing about your issue or problem.  Many of the landlord-tenant laws are found in articles 2668 to 2729 of the Louisiana Civil Code.
Q.I only have an oral lease.  Do I have any rights?
A.

If you rent without a written lease, this usually means that you are a "month-to-month" tenant or renter. 

This means that the landlord can evict you for no reason by giving you 10 days' written notice before the end of the current rental month. The landlord can also raise your rent by giving you 10 days' notice before the next month's rent is due. 

Sometimes, you may have an agreement with the landlord that he must give you more than 10 days notice.  But such agreements are rare.

A tenant with an oral lease may have the right to stay longer if there is a specific agreement that the lease is for a certain period of time.  But the tenant must prove the agreement.  If it is your word against the landlord's word, the judge will usually side with your landlord.  If you want the protection of a longer lease term, get it in writing!

Louisiana landlord-tenant law gives tenants with oral leases certain rights.  The most important rights are the 10-day notice if the landlord wants to end the lease without giving any other reason and the landlord's responsibility to make most repairs.

Q.What if I stay in a hotel or motel,  do I have any rights?
A.

Generally, if you stay in a hotel or motel, you are not a tenant and do not have the rights of a tenant.

 

Q.What if I stay in a rooming house?
A.

This is a gray area of the law.  If the owner acts like a motel by keeping control of the rooms, then you are probably not a tenant.  For example, the owner:

  • provides clean sheets;
  • cleans your room;
  • signs guests in and out of a guest registry.

If the owner does not do these things, then he is probably a landlord, and you may have tenant's rights.

 
   Tips on Searching

Live Chat by LivePerson
Find Legal Help On Public Housing
Related Resources
Housing Justice Network (Separate Website)
Practical Advice on Housing Law (Separate Website)
By: American Bar Association
Housing Authority of New Orleans (Separate Website)
By: Hano.org
more...
Last Reviewed On: 03/01/11
 

Información en Español sigue el Inglés. 

Click to hear a sound recording of this information.  

Information Not Legal Advice. This web site has been prepared for general information purposes only. The information on this web site is not legal advice. Legal advice depends on the specific facts of each situation. Some information in this web site may not be correct for where you are.  The information in this web site is not guaranteed to be up-to-date.  The information in this web site cannot replace the advice of competent legal counsel licensed in your state.

Lawyer Advertising. In some jurisdictions this web site may be considered lawyer advertising. The hiring of a lawyer is an important decision that should not be based solely upon advertisements.

Any listing of an attorney does not constitute a recommendation of the attorney. Before hiring any attorney, you should investigate the attorney's reputation and qualifications.

Links. This web site contains links to other resources on the Internet. Those links are provided as citations and aids to help you identify and locate other Internet resources that may be of interest, and are not intended to state or imply that we sponsor or are affiliated or associated with the persons or entities who created such sites, nor are the links intended to state or imply that we are legally authorized to use any trade name, registered trademark, logo, legal or official seal, or copyrighted symbol that may be reflected in the links.

E-mail. Viewing this Web site, or transmitting an e-mail message through this Web site, does not create an attorney-client relationship. Sending e-mail to an attorney mentioned in this site does NOT create an attorney-client relationship between you and the attorney. Unless you are already a client of the attorney, your e-mail may NOT be protected by the attorney-client privilege. Moreover, unless it is encrypted, e-mail can be intercepted by persons other than the recipient. Deadlines are extremely important in most legal matters. You may lose important legal rights if you do not hire an attorney immediately to advise you. Many people do not check their e-mail daily, and some attorneys do not respond to unsolicited e-mail from non-clients.

 

Information, Not Legal Advice. 

Esto es solamente información, no es consejo legal.

 

This web site has been prepared for general information purposes only. The information on this web site is not legal advice. Legal advice depends on the specific facts of each situation. Some information in this web site may not be correct for where you are.  The information in this web site is not guaranteed to be up-to-date.  The information in this web site cannot replace the advice of competent legal counsel licensed in your state.

 

Este sitio del Internet fue preparado para dar solamente información.  La información en este sitio no es consejo legal.  Consejo legal depende de los datos específicos y las circunstancias de cada situación.  Es posible que alguna información en este sitio no comporte con el área o la jurisdicción donde usted vive.  Es posible que la información en este sitio no esté corriente.  La información en este sitio no puede sustituir el consejo de un abogado competente y licenciado en su estado.

Lawyer Advertising. In some jurisdictions this web site may be considered lawyer advertising. The hiring of a lawyer is an important decision that should not be based solely upon advertisements.

Propaganda de Abogados. En algunas jurisdicciones, este sitio puede ser considerado propaganda de abogados. Contratar con un abogado es una decisión importante que no debe depender solamente sobre anuncios.

Any listing of an attorney does not constitute a recommendation of the attorney. Before hiring any attorney, you should investigate the attorney's reputation and qualifications.

Información sobre un abogado no es una recomendación del abogado.  Antes de contratar con un abogado, usted debe investigar la reputación y las capacidades del abogado.

Links. This web site contains links to other resources on the Internet. Those links are provided as citations and aids to help you identify and locate other Internet resources that may be of interest, and are not intended to state or imply that we sponsor or are affiliated or associated with the persons or entities who created such site, nor are the links intended to state or imply that we are legally authorized to use any trade name, registered trademark, logo, legal or official seal, or copyrighted symbol that may be reflected in the links.

Conexiones. Este sitio tiene conexiones a otros recursos del Internet.  El sitio ofrece estos conexiones para ayudarle identificar y localizar otros recursos del Internet que pueden ser beneficiosos.  Estas conexiones no declaran o insinúan que nosotros patrocinamos o que estamos asociados con las personas o entidades que han creado cualquier otro sitio. Los conexiones no declaran o insinúan que nosotros podemos legalmente usar cada nombre de comercios, marca registrada, logotipo, sello legal, o símbolo de los derechos reservados de autor que estén reflejados en las conexiones.

E-mail. Viewing this Web site, or transmitting an e-mail message through this Web site, does not create an attorney-client relationship. Sending e-mail to an attorney mentioned in this site does NOT create an attorney-client relationship between you and the attorney. Unless you are already a client of the attorney, your e-mail may NOT be protected by the attorney-client privilege. Moreover, unless it is encrypted, e-mail can be intercepted by persons other than the recipient. Deadlines are extremely important in most legal matters. You may lose important legal rights if you do not hire an attorney immediately to advise you. Many people do not check their e-mail daily, and some attorneys do not respond to unsolicited e-mail from non-clients.

Correo Electrónico.  Si usted mira este sitio, o si usted envía un mensaje de correo electrónico por este sitio,  esta acción no crea un relación entre abogado y cliente.  Usted no tiene relación entre abogado y cliente si usted envía correo electrónico a un abogado que el sitio mencionado.  Si usted no es un cliente del abogado, es posible que su correo electrónico a este abogado no tendrá protección del privilegio entre abogados y clientes.  Si su correo electrónico no tiene clave secreta electrónica, es posible que su correo electrónico pueda ser interceptado por otras personas que no son el recipiente. 

Fechas topes son muy importantes en la mayoría del los asuntos legales. Usted puede perder derechos importantes si usted no contrata con un abogado inmediatamente quien le pueda dar consejo legal. Muchas personas no miran el correo electrónico cada día, y algunos abogados no responden a correo electrónico que no es solicitado de las personas que no son clientes.

 
  Powered by ProBono.Net

Make LawHelp better! Click here to take our survey.

Learn how to use this site: click  here to hear and see a slide show.  En Espanol: oprima    aqui.

Are you trying to handle a legal problem on your own, without a lawyer? Use this survey to tell us what resources would help you most.

Advocates, librarians, social service agency workers and others: help spread the word about LawHelp. Here is a brochure in English and here is a brochure in both English and Spanish.

Your support makes a difference! Please mail your tax-deductible donation to:

Southeast Louisiana Legal Services P.O. Drawer 2867 Hammond, Louisiana 70404

Legal Services Corporation     United Way     Louisiana Bar Foundation     2007 Webby Award Winner     2008 Webby Award Nominee    
 
  © 2001 - 2011, Pro Bono Net, All Rights Reserved. Legal Help in Other States

Bobby WorldWide Approved 508 Level A conformance icon, W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines 1.0